Riserva 一詞 三個國家 三種定義

酒標,不僅記載了葡萄酒的資訊,而且有呈現品牌風格、引發購買慾望的重要任務。大部分消費者會憑著對酒標的第一印象來選擇是否購買這瓶葡萄酒。正因為如此,很多酒莊會在酒標上下功夫,除了個性化的圖案外,還添加了促進銷售的詞彙,如 “Riserva ”(珍藏),使葡萄酒顯得更高級。可是,這個詞在不同國家的表現形式和含義是不同的。

1. 意大利

在意大利的酒標上,用 “Riserva ”(珍藏)來代替 “Riserva ”。國家對它的含義有嚴格的法律規定,要求「珍藏」葡萄酒必須陳年至少2年才可以發售,例如 Amarone 需要陳年4年,而巴羅洛(Barolo)則必須陳年5年以上。因此,當你看到意大利葡萄酒酒標上有 “Riserva ” 字眼時,你可以相信這款酒的品質要比一般的葡萄酒好。

 

2. 西班牙

西班牙的酒標上也是用類似於 “Riserva ” 的 “Riserva ” 標籤來表示珍藏級別。國家規定葡萄酒必須在橡木桶和酒瓶中經過至少3年時間的陳年,其中至少1年為橡木桶陳釀,其發售時間不早於葡萄採收後的第4年。一般來說,酒莊付出大量的精力和時間才能釀制出優質的「珍藏」葡萄酒,而且還採用了頂級的葡萄來釀製,所以價格亦會較昂貴點。

 

 

3. 美國

美國沒有嚴格的陳年規定體系,酒標上的 “Riserva ” 沒什麼意義,其葡萄酒品質不一定會更高。由於沒有嚴格的法律規定,酒商們可根據市場需求而對 “Riserva ” 任意定義,促進銷售。



您已成功訂閱!
此郵箱已註冊。